FC2ブログ
07«1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.»09

billabong

ぼちぼち思うことを書いていきたいと思います。 *^ー^*

08/10のツイートまとめ 

soraazure

RT @Day_Swing: 日本の司法関係者は英語が不得手なので、米国憲法を理解不可能;証左:「amendment」の日本語訳は「修正」と訳すのが自然:「First Amendment to the United States Constitution」を「アメリカ合衆国…
08-10 16:10

RT @Day_Swing: 要するに、大日本帝国憲法と整合性を取ろうとすると、「条例」が適切な日本語訳に成るということです。というのは、大日本帝国憲法下で、国の法令に「条例」と名づけることがあったからです←https://t.co/rAJvW1318X
08-10 16:10

RT @Day_Swing: 中央集権体制下(大日本帝国憲法下)での法体系(「国会で成立した法律」>「地方議会で成立した条例」」)を整備するには;英文憲法94条「regulations」を「行政施行ルール」などという真っ当な、適切な日本語訳ではなく、どうしても、「条例」…
08-10 16:09

RT @Day_Swing: オリラジ中田が緊急事態条項に警鐘!憲法改正解説動画に賛否大阪都構想(真実:「納税先自動変更オレオレ詐欺」)、消費税(真実:「資産>債務+唸るほどの財源」)、憲法改正(真実:欧米では「憲法修正」と呼び、民主化ツールとして頻繁に活用されてい…
08-10 14:16

スポンサーサイト



category: カテゴリ無し

cm 0   tb 0   page top

プロフィール

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

FC2カウンター

月別アーカイブ

カテゴリ